8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение
81 Лингвистика. Языкознание. Языки
В течении недели в деревне Старая Салья Киясовского района работал лагерь "Яратоно удмурт кыл". Около 40 детей и взрослых изучали удмуртский язык.
О заведующем кафедрой журналистики Института удмуртской филологии, финно-угроведения и журналистики, кандидате филологических наук Дмитрии Ефремове.
В Березовой роще города Ижевска состоялось знакомство с проектом "Нуныкай".
Автор анализирует смысл слова "зон" и его диалектическое значение.
Работник венгерского посольства в Москве, кандидат политических наук, учитель удмуртского языка Ольга Урасинова будет проводить курсы удмуртского языка в постпредстве Главы Удмуртии в Москве.
Беседа с доктором филологических наук, заслуженным работником народного образования, бывшим преподавателем факультета удмуртской филологии УдГУ.
О привычках речевого поведения удмуртов на примере пословиц, поговорок и афоризмов.
См. также 350
82 Художественная литература. Литературоведение
821.16 Литература на славянских языках
Содерж.: Кияр ; Пыкъян инты ; "Чебер кышномуртлэсь вань-а мар ке уродэзгес?.." ; "Мувӧй потто. Чибинь уллё выллем...".
Содерж.: [пассажир] : Данила Давыдовлы ; "Тӧл буйгалоз..." : Макс Кучеренколы ; "шундэктон ортчиз янакъёсын..." ; [шкатулка] ; [NN-лэн кагазъёсыз пӧлысь жож учыр бере гинэ шедьтэм гожтэт].
Содерж.: [пассажир] : Данила Давыдовлы ; "Тӧл буйгалоз..." : Макс Кучеренколы ; "шундэктон ортчиз..." ; [шкатулка] ; [NN-лэн кагазъёсыз пӧлысь ӝож учыр бере гинэ шедьтэм гожтэт].
821.51 Литература на урало-алтайских языках
821.511.131 Удмуртская литература
Пуштросэз: "Чонари вотэсэ шат сюри?.." ; "Толон, туннэ но ӵуказе..." ; "Малы, малы курадӟисько..." ; "Тон егит шуыло туж тросэз..." ; "Коньдон – со туж секыт висён..." ; "- Учкы, адӟиськод-а со кизилиез?.." ; "Мон вордӥськи, будӥ, кошки..".
Пуштросэз: Сӥзьыл яратон ; Эш ; Улон уг кышкаты ; Гуртысь нылкышно ; Вордӥськем коркаед ; Атайлы ; Берытскысал пичи дырам ; Кӧкы ; Узырлык ; Ческыт зын ; Куштэм бусы ; Шекера ; Яратон сярысь ; Малпаськон ; Кӧжы ; Песяйёс ; Удмурт омыр ; Азбар ; Пужы ; Удмурт кылы ; Ныпъет ; Пичи эш ; Озьы пӧрмиз ; Бусы сяська ; Удмурт дэрем.
Пуштросэз: "Мон гуртам куно гинэ на..." ; "Мӧзмонэн биниськем сюлэмы..." ; "Ӝужытэсь топольёс шонасько..." ; "Льӧльпыръем дуннелэн чик пумтэм сюрестӥз..." ; "Кузьытсэ сакырен сураса..." ; "Ваменэс тӧлпери нош поръя..." ; "Лемлетсэ сурасько пурысен..." ; "Мон тынэсьтыд уг кур яратондэ...." ; "Эркын лобась тылобурдо..." ; Дуно Алнаше ; "Уйшорлэн кӧкыяз лэйкаса..." ; "Эшшо вамыш..." ; "Вераме ке мынам луысал..." ; "Калтыртэ ульчаын кезьыт тӧл...." ; Анай ; Атай ; "Киыд но вань, пыдыд но кык..." ; "Сюлэмдэ бугыртэ кыӵе ке шугъяськон..." ; "Одӥген-одӥген инбамлэсь лыдъяло синвузэ...".
Пуштросэз: Мынам кылбуре ; "Гудыриос лыкто гудыръяса..." ; Ваёбыжъёс ; Исаллямтэ ошмес ; Вордӥськем нуналад вӧсяськон ; Крезь ; "Мынам сюлмы кыске дорад..." ; Мӧзмисько ; "Чебере тон..." ; "Мон нош твни тнэ ӧй чупа..." ; Сюсьтыл ӝуа... ; "Сяськаен мон тонэ ӵошатӥке..." ; Усьтон ; "Чурен-чурен васько зор шапыкъёс..." ; Ортчиз палэнтӥ гудыри ; Яратэ! ; "Кылбуре, кылбуре..." ; "Ӝыт пал жади. Кате быриз ӝыт пал..." ; "Котькытын медло, огнам...".
Пуштросэз: "Лыз капкаелэсь ӟирыоссэ вошъяй..." ; "Та дуннее ӧм лыктэ, дыр, юнме..." ; "Нунал быдэ улон сётъя йыртӥянъёс..." ; "Мон пуктӥсько аслым корка..." ; "Мар луоз азьланяз, мон уг тодӥськы..." ; "Мон шӧдисько, уг кисьма улонмы...".
Пуштросэз: "Пинал бус шыпыт гинэ шунэ..." ; "Сильтӧл шула, вера, пӧлле..." ; Сирень ; "Уй тӧл – со жобаське синтэм-пельтэм..." ; Мурт калыкъёс ; "Катьтэммо, тэле йыромыса..." ; "Куасьтэм чехонь нырез ик бичатэ...".
Пуштросэз: Кужмо тӧл ; "Малы меда сюлэмылэсь..." ; "Коӵыш кадь куттэмпыд мон вамышто..." ; Возьыт ӧвӧл ; Шундые ; Гужемен пумиськон ; Тӧлэн вераськон ; Куно пумитан ; "Уг луы, шуиськод, вамыштэмед...".
Содерж.: "Тон – помидор, мон – картошка..." ; "Мон – байтэрек така..." ; Апаелы ; "Тон куштӥд монэ, лёгад..." ; "Каблукед – ӝужыт..." ; "Тон черекъяд, пельысь пар потытозь..." ; "Вазь мыным удмурт сямен..." ; "Нырул чиля гурезь кадь ик..." ; "I love yoy – мон тыныд шуисько..." ; "Ми ӧм вордскелэ Ижкар палъёсын..." ; "Ойдо, эше, визьтэмъяськом...".
Пуштросэз: Матысь муртлы ; "Йыга сюлмысь..." ; "Тон дырекъясь ымдуръёсын..." ; Идна Батырлы гожтэт ; "Ӧд лэсьты но ӧд быгаты..." ; "Тани лыктӥз, ӧсэ йыгаськытэк..." ; "Пуны вузэм гурез кылзӥськыса..." ; "Ӟезиськиз вурысэз сюлэмлэн..." ; Маскаръяськись ; "Тыршы тон котьку но ӝутӥськыны...".
Пуштросэз: Кызьпу ; Черкын вераськон ; "Синъёсме ворсасько..." ; "Нош ик огнам мон кыли...".
Пуштросэз: "Дыр – со урем, бугорес шур..." ; "Мынӥськом шунды пала..." ; "Удмурт черк..." ; "Нылкышно воршудлэн сыӵе кутсконэз..." : анаелы ; "Ваньмыг умой луоз, ваньмыз..." ; "Музъем вуэн интыеныз ке воштськиз..." ; "Тулкым тырше ни пегӟыны ярдурезлэсь..." ; Веттан гур ; "Тылскем...".
Пуштросэз: "Ӟыгыръяд, чупалляд, чебер кылъёс вералляд..." ; "Сюлэм сюлэмъёслэн эмъюмез..." ; Туж кельшиськод ; "Лёгазы-куштӥзы егит сюлэмме..." ; "Тодам вайисько..." ; "Кутскысал мон выль улон..." ; "Туннэ уг изьы мон уйзэ..." ; "Дуно, мусо анае...".
Пуштросэз: Уйвӧт ; "Малы верад яратэмдэ?...." ; "Тон кыдёкын, туж кыдёкын..." ; "Мон оскисько, секыт улон азям..." ; Дор ; Песянайлэн синвуосыз ; "Улонмы воштӥське, воштӥське...".
Пуштросэз: "коска йырвизе, шымырске, зубектэ..." ; "шумпотэ (героез "Со" нималом), чай парыкуз..." ; "укноосты али уг туйыло толлы..." ; "чай кӧс но кӧш. кымысэз гож шори каре..." ; "уг, уг пегӟы нокытчы..." ; "акт кутскемын. ӧс ӵогамын..." ; "мынам потэ, тынад пушкад – мур океан..." ; Чус висъет куараен паньсаськиз..." ; "улмопу тодэ..." ; "огпол мыным кин ке вераз..." ; "кырсь йырсазь, отын урбо..." ; "замлгач! – шуоз гондыр..." ; "кылбуръёс гожъяны дасям..." ; "ӟардон вуэ, чепыляса буёлъёсын..." ; "кылъёсты мерттӥсько бумага убое...".
См. также 400
821.512.111 Чувашская литература
821.0 Теория и изучение литературы
О Фестивале национальных литератур народов России, в котором приняли участие из Удмуртии литературовед Алексей Арзамазов, поэты-рэперы Богдан Анфиногенов и Алексей Пикулев.
821.112.2.0 Немецкая литература
821.16.0 Литература на славянских языках
821.161.1.0 Русская литература
О русском поэте Удмуртии Андрее Гоголеве.
О прошедшем в Иркутске 17-м Международном форуме молодых писателей. Основная задача форума – открытие новых имен и содействие творчеству начинающих писателей.
О русском поэте и прозаике Анатолие Демьянове, уроженце г. Ижевска.
821.51.0 Литература на урало-алтайских языках
23-26 августа состоялся 14 Международный конгресс финно-угорских писателей в Эстонии. Удмуртию представляли Мария Векшина, Лариса Дмитриева, Александр Егоров. Тема конгресса: "История финно-угорских народов в художественной литературе", также поднималась проблема перевода художественных произведений на другие языки.
О профессоре финно-угроведения Института восточных языков и культур (INALCO в Париже), докторе философии Еве Тулуз.
821.511.131.0 Удмуртская литература
В качестве эксперта на форуме для молодежи "Крымская Таврида" побывал молодой ученый, поэт, доктор филологических наук Алексей Арзамазов. Смена собрала поэтов, писателей, критиков и библиотекарей. Он поделился с работой, которую вел на форуме и дал оценку творчеству современных удмуртских писателей.
О начинающем поэте Оксане Бисар.
О судьбе повести Кедра Митрея "Дитя больного века".
Вышли в свет издания романа Михаила Петрова "Старый Мултан" на венгерском и эстонском языках.
29 августа исполнилось бы 90 лет удмуртской поэтессе Степаниде Ивановой.
В деревне Новая Вамья Увинского района состоялось знакомство с книгой "Шудо нылкышно" Валентины Пахомовой.
Каждый год в музее-квартире Г. Д. Красильникова в день рождения писателя 7 июля проводятся встречи. В этом году гостями были дочь писателя Марина и литературовед Александр Шкляев.
Каждый год в музее-квартире Г. Д. Красильникова в день рождения писателя 7 июля проводятся встречи. В этом году гостями были дочь писателя Марина и литературовед Александр Шкляев.
К 80-летию народного писателя Егора Загребина состоялся круглый стол, организованный сыном писателя, депутатом Государственной Думы России Алексеем Загребиным.
К 80-летию народного писателя Егора Загребина состоялся круглый стол, организованный сыном писателя, депутатом Государственной Думы России Алексеем Загребиным.
Воспоминания заслуженного учителя России Ким Семеновича Пояркова из Можгинского района о встречах с писателями М. Покчи-Петровым и А. Юговым.
Об удмуртской поэтессе Степаниде Ивановой которой исполнилось бы 90 лет.
О творчестве Егора Загребина.
Биография и творчество удмуртского писателя Матвея Кельдова.
В Будапеште издан роман удмуртского классика Михаила Петрова "Старый Мултан" на венгерском языке. Автор перевода романа с русской версии на венгерский язык Иван Хорват – доцент Будапештского университета, преподаватель русского языка.
В Доме дружбы народов состоялось торжественное открытие Дней литературы Алнашского района в рамках проекта Национальной библиотеки УР "Дни литературы муниципальных образований Удмуртской Республики".
821.512.111.0 Чувашская литература
О двух антологиях чувашских рассказов, собранных Борисом Чиндыковым "Дети леса" и "Родные берега". Первый сборник включает переводы рассказов с чувашского на русский язык, а второй – работы русскоязычных авторов Чувашии.
О двух антологиях чувашских рассказов, собранных Борисом Чиндыковым "Дети леса" и "Родные берега". Первый сборник включает переводы рассказов с чувашского на русский язык, а второй – работы русскоязычных авторов Чувашии.